NAME
pocompendium - Create a PO compendium from a directory of PO files.
SYNOPSIS
pocompendium [options] output.po <-d po-directory(ies)|po-file(s)>
DESCRIPTION
Takes a directory of translated PO files and creates a single PO files
called a PO compendium. This compendium can be used to review word
choice conflicts or as input during a merge using pomigrate(1).
OPTIONS
-v, --invert
creates an inverse compendium with msgid and msgstr swapped
-e, --errors
only ouput message bundles that have conflicts
-c, --correct
only ouput message bundles that are correctly translated
-i, --ignore-case
drops all strings to lowercase
-st, -tilde, --strip-accel-amp
remove all & style accelerator markers
-sa, -amp, --strip-accel-tilde
remove all ~ style accelerator markers
-su, --strip-accel-under
remove all _ style accelerator markers
EXAMPLES
Compendium creation
create a compendium with all your translations to use as input during a
message merge either when migrating an existing project or starting a
new one.
Conflicting translations
use --errors to find where you have translated an English string
differently. Many times this is OK but often it will pick up subtle
spelling mistakes or help you to migrate older translations to a newer
choice of words.
Conflicting word choice
use --invert and --errors to get a compendium file that show how you
have used a translated word for different English words. You might have
chosen a word that is valid for both of the English expressions but
that in the context of computers would cause confusion for the user.
You can now easily identify these words and make changes in the
underlying translations.
Narrowing Results
PO files treat slight changes in capitalisation, accelerator,
punctuation and whitespace as different translations. In cases 2) and
3) above it is sometimes useful to remove the inconsistencies so that
you can focus on the errors in translation not on shifts in capitals.
To this end you can use the following: --ignore-case,
--strip-accel-amp, --strip-accel-tilde, --strip-accel-under.
OPERATION
pocompendium makes use of the Gettext tool msgcat(1) to perform its
task. It traverses the PO directories and cat's all found PO files into
the single compendium output file. It then uses msgattrib(1) to extract
only certain messages, msghack to invert messages and msgfilter(1) to
convert messages to lowercase.
BUGS
There are some absolute/relative path name issues.
Translate Toolkit 1.3.0 pocompendium(1)