Man Linux: Main Page and Category List

NAME

       po4a-updatepo - update the translation (in po format) of documentation

SYNOPSIS

       po4a-updatepo -f <fmt> (-m <master.doc>)+ (-p <XX.po>)+

       (XX.po are the outputs, all others are inputs)

DESCRIPTION

       The po4a (po for anything) project goal is to ease translations (and
       more interestingly, the maintenance of translations) using gettext
       tools on areas where they were not expected like documentation.

       The "po4a-updatepo" script is in charge of updating po files to make
       them reflect the changes made to the original documentation file. For
       that, it converts the documentation file to a pot file, and call
       msgmerge(1) on this new pot and on the provided po files.

       It is possible to give more than one po file (if you want to update
       several languages at once), and several documentation files (if you
       want to store the translations of several documents in the same po
       file).

       If the master document has non-ascii characters, it will convert the po
       files to utf-8 (if they weren't already), in order to allow non-
       standard characters in a culture independent way.

COMMAND-LINE OPTIONS

       -f, --format
           Format of the documentation you want to handle. Use the
           --help-format option to see the list of available formats.

       -m, --master
           File(s) containing the master document to translate.

       -M, --master-charset
           Charset of the files containing the document to translate. Note
           that all files must have the same charset.

       -p, --po
           Po file(s) to update. If these files do not exist, they are created
           by "po4a-updatepo".

       -o, --option
           Extra option(s) to pass to the format plugin and other po4a
           internal module.  Specify each option in the 'name=value' format.
           See the documentation of each plugin for more information about the
           valid options and their meanings.

       --no-previous
           This option removes '--previous' from the options passed to
           msgmerge.  This permits to support versions of gettext earlier than
           0.16.

       --previous
           This option adds '--previous' to the options passed to msgmerge.
           It requires gettext 0.16 or later, and is activated by default.

       --msgmerge-opt options
           Extra options for msgmerge.

       -h, --help
           Show a short help message.

       --help-format
           List the documentation format handled by po4a.

       -V, --version
           Display the version of the script and exit.

       -v, --verbose
           Increase the verbosity of the program.

       -d, --debug
           Output some debugging information.

       --msgid-bugs-address email@address
           Set the report address for msgid bugs. By default, the created POT
           files have no Report-Msgid-Bugs-To fields.

       --copyright-holder string
           Set the copyright holder in the POT header. The default value is
           "Free Software Foundation, Inc."

       --package-name string
           Set the package name for the POT header. The default is "PACKAGE".

       --package-version string
           Set the package version for the POT header. The default is
           "VERSION".

SEE ALSO

       po4a(7), po4a-gettextize(1), po4a-translate(1), po4a-normalize(1).

AUTHORS

        Denis Barbier <barbier@linuxfr.org>
        Nicolas Francois <nicolas.francois@centraliens.net>
        Martin Quinson (mquinson#debian.org)

COPYRIGHT AND LICENSE

       Copyright 2002-2010 by SPI, inc.

       This program is free software; you may redistribute it and/or modify it
       under the terms of GPL (see the COPYING file).